Loghat Besut — Antara Kelantan dan Terengganu, Satu Bahasa yang Unik
7 September 2026 · 6 min read
Loghat Besut — Antara Kelantan dan Terengganu, Satu Bahasa yang Unik
Cuba bawa orang Kuala Terengganu dan orang Besut duduk semeja. Dengar mereka bercakap. Dalam beberapa ayat sahaja, anda akan perasan sesuatu: walaupun kedua-duanya orang Terengganu, mereka tidak bercakap loghat yang sama.
Orang Kuala Terengganu sebut "buleh" jadi "buleh," "pulak" jadi "pulok" — loghat Terengganu yang khas. Tetapi orang Besut? Mereka bunyi lebih seperti orang Kelantan. "Gapo khabar?" "Kawe dok soh." "Demo nok gi mano?"
Ini bukan kebetulan. Loghat Besut adalah salah satu fenomena bahasa yang paling menarik di Pantai Timur — dan ia menceritakan sejarah yang lebih dalam tentang siapa kita.
Besut Bukan Bercakap Loghat Terengganu
Mari kita perjelas satu perkara dari awal: dari segi bahasa, Besut bukan "Terengganu."
Loghat yang dituturkan di Besut (dan utara Setiu) diklasifikasikan oleh pakar bahasa sebagai Bahasa Melayu Kelantan-Pattani — bukan Bahasa Melayu Terengganu standard. Dalam kalangan penutur, ia dikenali sebagai "baso Besut" atau "kecek Klate-Besut."
Ini bermakna loghat Besut sebenarnya adalah sebahagian daripada keluarga bahasa yang sama dengan Kelantan dan selatan Thailand (Pattani) — bukan keluarga loghat Kuala Terengganu yang berprestij itu.
Malah, kebanyakan orang Melayu Besut mengenal diri mereka lebih dekat dengan identiti Kelantan berbanding Terengganu. Bukan kerana mereka bukan orang Terengganu — secara pentadbiran mereka memang Terengganu — tetapi kerana akar budaya dan bahasa mereka condong ke utara.
Setiu: Zon Pertemuan Dua Dunia
Kalau Besut adalah "kepulauan Kelantan" di dalam Terengganu, maka Setiu adalah zon pertemuannya.
Di Setiu, dua loghat bertemu dan bercampur — loghat Kelantan dari arah Besut di utara, dan loghat Terengganu standard dari arah Kuala Terengganu di selatan. Hasilnya adalah loghat campuran Kelantan-Terengganu yang unik kepada Setiu sendiri.
Jadi gambaran sebenar koridor ini:
- Besut — condong jelas ke Kelantan (kecek Klate).
- Setiu — campuran, zon peralihan.
- Kuala Terengganu ke selatan — loghat Terengganu standard.
Penting untuk diingat: Besut bukan "separuh Terengganu separuh Kelantan." Besut adalah Kelantan dari segi loghatnya. Setiu-lah yang benar-benar campuran.
Ciri-Ciri Loghat Besut (Gaya Kelantan)
Berikut adalah beberapa ciri yang boleh didengar dalam loghat Besut. Perlu dijelaskan: ini adalah ciri-ciri loghat Kelantan yang dituturkan di Besut — bukan perkataan yang "unik Besut" semata. Loghat Besut sebahagian besarnya berkongsi ciri dengan Kelantan.
Perubahan bunyi
- Hujung "-a" jadi "-o": apa → apo, juga gapo (apa).
- Hujung "-an / -am / -ang" jadi sengau "-e": jangan → jangé, malam → malé, pisang → pisé, ayam → ayé.
- "r" jadi bunyi "gh": orang → oghe.
- Hujung "-s" jadi "-h": malas → malah.
- Hujung "-m / -n" jadi "-ng": hakim → hakeng.
Kata ganti diri
- kawe — saya / aku
- ambo — saya (lebih sopan)
- demo / mu — awak / kamu
Perbendaharaan kata
- gapo — apa
- kecek — cakap
- buleh — boleh
- dok — tidak / tak
- buke — bukan
Susun semua ini, dan ayat seperti "Apa awak cakap? Saya tak faham" menjadi sesuatu seperti "Gapo demo kecek? Kawe dok pahe." Bagi orang Terengganu selatan, ini terdengar hampir seperti bahasa Kelantan tulen.
Kenapa Besut Bercakap Macam Kelantan?
Jawapannya ada dalam sejarah dan geografi.
1. Letak geografi. Besut adalah daerah paling utara Terengganu, bersempadan terus dengan Kelantan di utara dan barat. Ia adalah "pintu masuk utara" Terengganu — lebih hampir ke Kota Bharu daripada ke Kuala Terengganu dari segi pengaruh harian.
2. Ikatan sejarah Kelantan-Patani. Kawasan ini sejak lama terikat dengan dunia Kelantan-Patani. Kerajaan Besut lama (Kerajaan Besut Darul Iman, diasaskan sekitar 1780) dikaitkan dengan peneroka berlatar Patani dan Sumatera. Penghijrahan dari Patani dan Pasir Puteh (Kelantan) ke Besut sudah lama berlaku. (Baca Melayu Pattani di Besut.)
3. Identiti. Kerana akar ini, orang Besut secara semula jadi mengenal diri dengan dunia Kelantan — dan bahasa mengikut identiti.
Loghat Besut, dalam erti kata lain, adalah fosil hidup sejarah — bukti yang boleh didengar bahawa sempadan negeri (Terengganu vs Kelantan) tidak selalu sepadan dengan sempadan budaya.
Sama tapi Berbeza — "Hampir Saling Faham"
Bahasa Melayu Kelantan-Pattani dituturkan merentasi Kelantan, Besut-Setiu, dan selatan Thailand sebagai satu keluarga bahasa. Penutur dari Kota Bharu, Jerteh, dan Pattani secara amnya boleh memahami satu sama lain dengan mudah — hampir saling faham sepenuhnya.
(Anda mungkin pernah dengar dakwaan "95% sama" — angka itu datang dari satu sumber popular, bukan kajian linguistik formal, jadi anggaplah ia gambaran kasar, bukan statistik tepat.)
Namun di telinga orang Besut sendiri, ada nuansa halus yang membezakan "kecek Besut" daripada "kecek Kota Bharu." Loghat hidup — ia berubah dari kampung ke kampung, dari generasi ke generasi.
Nota tentang Cerita "Besut Kalah dalam Sabung Ayam"
Ada satu cerita popular bahawa Besut pernah "bertukar tangan" antara Kelantan dan Terengganu kerana kalah dalam pertaruhan sabung ayam. Cerita ini menarik, tetapi ia diragui — seorang penyelidik yang membuat kajian tentang Besut menyebut versi itu tidak tepat.
Maka kami nyatakan ia sebagai cerita rakyat / folklor, bukan fakta sejarah. Yang pasti dan boleh disahkan: ikatan Besut dengan dunia Kelantan-Patani adalah nyata, dan ia kekal hidup dalam loghatnya hari ini.
Soalan Lazim: Loghat Besut
Orang Besut cakap loghat Kelantan atau Terengganu? Loghat Kelantan (Bahasa Melayu Kelantan-Pattani), bukan loghat Terengganu standard. Dalam kalangan penutur ia dipanggil "baso Besut" atau "kecek Klate-Besut."
Kenapa Besut tak cakap loghat Terengganu? Kerana ikatan sejarah dan geografi dengan dunia Kelantan-Patani. Besut adalah daerah paling utara Terengganu, bersempadan terus dengan Kelantan.
Loghat Setiu macam mana pula? Setiu adalah zon campuran — loghat Kelantan (dari Besut) bertemu loghat Terengganu (dari Kuala Terengganu). Hasilnya loghat Kelantan-Terengganu yang bercampur.
"Kawe" maksud apa? "Kawe" bermaksud saya / aku dalam loghat Kelantan-Besut. "Ambo" pula lebih sopan, dan "demo" bermaksud awak/kamu.
Nota tentang Artikel Ini
Ciri-ciri loghat dalam artikel ini berdasarkan rujukan bahasa Melayu Kelantan yang boleh disemak, dan dibingkai sebagai "ciri Kelantan yang dituturkan di Besut" — bukan perkataan eksklusif Besut. Kami sengaja mengelak menyenaraikan perkataan yang tidak dapat disahkan sumbernya. Loghat adalah hidup dan berbeza-beza; tiada artikel boleh menangkap sepenuhnya.
Sumber: Wikipedia (Kelantan-Pattani Malay, Besut District, Terengganu Malay), Wikipedia BM (Bahasa Melayu Kelantan), Glottolog, dan kajian akademik UPM tentang pelestarian dialek Kelantan di Besut. Maklumat adalah tepat setakat tarikh penerbitan.
Baca juga
- Melayu Pattani di Besut — Akar yang Merentasi Sempadan
Kenapa orang Besut bertutur seperti orang Kelantan? Kenapa Jabi diasaskan oleh orang Pattani? Kisah hubungan berabad antara Besut, Kelantan, dan Kesultanan Pattani yang ramai tidak tahu.
- Sejarah Daerah Besut — Dari Negeri Bebas kepada Pintu Masuk Terengganu
Besut bukan sekadar daerah biasa. Ia pernah menjadi sebuah kerajaan kecil yang merdeka, pernah hampir jadi milik Kelantan, dan pernah memberontak menentang Terengganu. Ini adalah sejarah penuh yang jarang diceritakan.
- Asal Usul Nama Jabi — Cerita di Sebalik Nama yang Ramai Tidak Tahu
Nama Jabi bukan datang dari bahasa Melayu biasa. Ia datang dari perkataan Pattani. Ini adalah kisah sebenar di sebalik nama kampung Jabi, Terengganu — dan apa yang ia ceritakan tentang siapa kita.
- Nasi Dagang Terengganu vs Kelantan — Perbezaan yang Orang Sering Silap
Nasi dagang Terengganu lebih putih dengan gulai yang pekat dan kurang manis; Kelantan lebih kemerahan dengan gulai sedikit manis. Panduan perbandingan jelas — termasuk versi mana yang lebih dekat dengan rasa orang Besut.